Benedetto Croce y la Traducibilidad

dc.citation.titleXXXII Congreso Internacional de Lengua y Literatura Italianases
dc.contributor.organizerAsociación de Docentes e Investigadores de Lengua y Literatura Italiana de Argentina (ADILLI)es
dc.creatorPiemonti, María Gabriela
dc.date.accessioned2018-08-07T18:24:01Z
dc.date.available2018-08-07T18:24:01Z
dc.date.issued2016-10-19
dc.description.abstractBenedetto Croce es uno de los grandes intelectuales italianos y europeos del siglo XX. Sin embargo, en nuestra geografía no ha tenido la atención de la que ha gozado en otras latitudes. En esta oportunidad nos detendremos en analizar las ideas respecto de la traducibilidad y la intraducibilidad de este autor, que ciertamente rinden honor a la traductología incluso contemporánea, ofreciendo ideas ontológicas, filosóficas y estéticas, pero también éticas y políticas, que apuntan fundamentalmente al entendimiento crítico de la naturaleza del sujeto traductor y de la traducción. En tal sentido, haremos foco en sus dos artículos “Indivisibilità dell’espressione in modi o gradi” y en “L'intraducibilità della rievocazione” (en Nergaard, comp., 1993: La teoria della traduzione nella storia, Milano, Bompiani, p. 207-213 y 215–220 respectivamente) en los que analiza la traducción como posibilidad estética, siempre y cuando el traductor asuma su rol de creador.es
dc.description.filFil: Piemonti, Ma. Gabriela. Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes; Argentina.es
dc.formatapplication/pdf
dc.format.extent1-8es
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2133/11601
dc.language.isospaes
dc.rightsopenAccesses
dc.rights.holderAutores
dc.rights.texthttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/es
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/*
dc.subjectCrocees
dc.subjectTraducibilidades
dc.subjectIntraducibilidades
dc.subjectTraductor creadores
dc.titleBenedetto Croce y la Traducibilidades
dc.typeconferenceObject
dc.typedocumento de conferencia
dc.typeacceptedVersion
dc.typeMaterial Didáctico
dc.typeconferenceObject
dc.typedocumento de conferencia
dc.type.collectioncomunicaciones
dc.type.versionacceptedVersiones
lom.educational.contextGradoes
lom.educational.contextPosgradoes
lom.educational.difficultyMediana Dificultades
lom.educational.esMDSI*
lom.educational.interactivityexpositivaes
lom.educational.typicalAgeRangeadultoses

Archivos

Bloque original
Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
2018 06 PIEMONTI - FHyA - Benedetto Croce y la Traducibilidad.docx.pdf
Tamaño:
696.13 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Bloque de licencias
Mostrando 1 - 1 de 1
Nombre:
license.txt
Tamaño:
3.59 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: