Reflexiones sobre la traducción audiovisual y su aporte a una teoría general de la traducción

Fecha

2024-04-12

Autores

Francés, María Julia

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Editor

No disponible
Resumen
La traducción audiovisual (TAV) es un campo relativamente nuevo de estudios dentro de la traductología, a pesar de que pueda considerarse que la práctica profesional en dicha área tiene unos cien años (incluso en épocas de cine mudo). Chaume (2018) ubica sus tímidos inicios a fines de los años cincuenta del siglo XX y de forma más sistemática y contundente a partir de los años ochenta. El mismo autor identifica cuatro fases desde entonces en la investigación en el campo de la TAV y considera que podemos incluso hablar de cuatro paradigmas y tres giros fundamentales (o posiblemente cuatro).

Palabras clave

traducción audiovisual (TAV), teorías traductológicas, nuevas perspectivas, interdisciplinariedad

Citación