Un Patio Quichua Con Frecuencia Modulada

Fecha

2021-07-13

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Editor

Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro De Estudios Interdisciplinarios En Etnolingüística Y Antropología Socio-Cultural
Resumen
Analizamos los usos del bilingüismo (quichua-castellano), explorando la trama de participantes “quichuistas” de un programa radial desarrollado desde 2008 en un pueblo mesopotámico santiagueño (Argentina). Dada su “efectividad social”, y por fuera de explicaciones posmodernas o chauvinistas, describimos cómo el proceso radial es un propagador del repertorio bilingüe generado en el trabajo migrante estacional. Esta investigación etnográfica sobre el despliegue de esa fuerza motriz ofrece una explicación material más efectiva sobre las causas del mantenimiento lingüístico.

Palabras clave

Repertorio bilingüe quichua/castellano, Programa radial, Ideologías lingüísticas, Driving force, Agonistic mischief, Idéologies linguistiques, Méfait agonistique

Citación