Dattilo, Lucila2019-11-292019-11-292019-11-22http://hdl.handle.net/2133/17236La tesina se centra en las principales políticas de comunicación con respecto al doblaje de contenido extranjero distribuido en el territorio argentino impulsadas entre 2003 y 2015 y el rol del Estado en la materia. Por otro lado, se busca determinar las representaciones sociales de los actores relevantes en referencia a dichas políticas, al doblaje y a la identidad nacional. Además, se pretende dilucidar si las políticas públicas tomadas en ese período son realmente novedosas y a qué representación del doblaje, de la comunicación y de la identidad responden. La delimitación temporal abarca el período en el cual, tras la superación de la crisis económica, social y política de 2001, el Estado de bienestar argentino desarrolla políticas comunicacionales específicas con respecto a la traducción de contenido audiovisual. El período de estudio finaliza en 2015 como consecuencia del cambio de gobierno y de la asunción de Mauricio Macri como presidente, representante de otra fuerza política y otro modelo comunicacional.application/pdfspaopenAccessPolíticas comunicacionalesKirchnerismoDoblajeLa década doblada : políticas comunicacionales y discursos sobre doblaje (2003-2015)bachelorThesisAutorAtribución – No Comercial – Compartir Igual (by-nc-sa): No se permite un uso comercial de la obra original ni de las posibles obras derivadas, la distribución de las cuales se debe hacer con una licencia igual a la que regula la obra original