2018-09-202018-09-202014-122314-0542http://hdl.handle.net/2133/12734El núcleo temático de este artículo es el concepto de diversidad cultural. Se trata de un concepto complejo, que posee muchas aristas y que está dotado de una ambigüedad de fondo dada por su carácter fuertemente relacional. En efecto, la diversidad cultural no existe en absoluto, sino que es una medida de las distancias, de los posicionamientos y de las posiciones recíprocas entre dos o más polos. Es una cuestión de escala, en ciertos aspectos, y de poder, en otros. En el artículo discuto las principales modalidades de presentar el discurso sobre la diversidad cultural con particular referencia a la idea de la antropología como saber contra-intuitivo y con referencia al ámbito de la medicina y de las emociones.The thematic core of this article is the concept of cultural diversity. It is a very complex and multifaceted concept, characterized by a fundamental ambiguity due to its strong relational nature. In fact, cultural diversity does not exist as an absolute, but is a measure of the distances, of the positioning and correlative arrangement of two or more poles. It is a matter of scale under certain circumstances and a matter of power in others. In this article, I discuss the principle ways of constructing the discourse on cultural diversity, with particular emphasis on the idea of anthropology as a counterintuitive concept, and with special consideration of medical and emotional aspects.application/pdf1-16spaopenAccessAntropologíaSaber contra-intuitivoEnfermedadEmocionesCounter -intuitve knowledgeIllnessEmotionsLa antropología como saber “contra-intuitivo” El caso de la enfermedad y de las emocionesarticleEditorhttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/ar/